曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘也。白话文:曾子说:“小孩子是不能和他闹着玩儿的。小孩子是不懂事。
曾参烹彘》 曾参烹彘先秦 : 韩非 ∨ 曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待。
曾参烹彘译文 | 注释 | 赏析曾参烹彘 [先秦] 韩非 曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者。
曾子烹彘文言文全文翻译是什么?"遂烹彘也。【出处】选自《韩非子·外储说左上》【全文翻译】曾子的妻子要到集市去,她的孩子边跟着她边小声哭,母亲对他说:"你先回去,等我回家后再杀猪给你吃。"妻子刚从集市回来,就看见曾子要抓住猪把它杀了,。
曾参烹彘是什么意思?’遂烹彘也。” 释译:曾参的妻子要到市上去,他的儿子跟着她啼哭,孩子的母亲说:“你(“女”通“汝”)回去,等我回来,杀猪(彘音zhi,大猪)给你吃。”曾妻从市上回来后,曾参就要抓猪来杀。他妻子阻止说:。
本文地址:百科常识频道 https://www.neebe.cn/changshi/955954.html,易企推百科一个免费的知识分享平台,本站部分文章来网络分享,本着互联网分享的精神,如有涉及到您的权益,请联系我们删除,谢谢!