在英语语境中,首先fighting是一个名词,意思是战斗,战争。其次也可做形容词,有好战的,战斗的的意思。最后fighting的词根是fight,有打仗,奋斗的意思,是一个动词。而现在我们国内说fighting给人加油,说的都是韩式英语。
现在我们国内说fighting是给人加油的意思,但这其实是韩式英语的表达。在英语语境中,fighting是没有给人加油的意思。首先fighting是一个名词,意思是战斗,战争。其次也可做形容词,有好战的,战斗的的意思。最后fighting的词根是fight,有打仗,奋斗的意思,是一个动词。所以其实这个单词根本没有加油的意思!
而fighting加油这个用法其实是来源于韩国在2002年世界杯的时候,韩国把这个单词用作广告语,然后就广泛传播了起来。韩剧等韩国文化在亚洲的渗透,导致这个单词的用法在亚洲其他国家也快速传播!这可能就是中国人会觉得 fighting是加油的意思。其实是受韩国文化的影响!而在英语语境中如果要说加油,其实一般使用的是GO
1、fighting作为名词,意思是战斗,战争。
例句为Fighting broke out in the crowds. 人群中有人打起来了。
2、fighting作为做形容词,有好战的,战斗的的意思。
例句为We must learn the fighting spirit of Lu Xun. 我们要学习鲁迅先生的战斗精神。
3、fighting作的词根是fight,有打仗,奋斗的意思,是一个动词。
所以在使用fighting这个词的时候一定要注意语境,在英语语境中的含义是没有加油这个意思的。
本文地址:百科常识频道 https://www.neebe.cn/changshi/917482.html,易企推百科一个免费的知识分享平台,本站部分文章来网络分享,本着互联网分享的精神,如有涉及到您的权益,请联系我们删除,谢谢!